👑✨

El Rey Midas y el Toque Dorado

Lee El Rey Midas y el Toque Dorado en español — el clásico cuento del rey que deseaba que todo lo que tocara se convirtiera en oro. Every paragraph includes a full English translation.

🇪🇸 Spanish 📚 Short Story 🎧 Audio Narration 🌎 Bilingual 🧾 Classic Tale
Also available in: French, Portuguese, Italian, German, Russian, Swedish
🎧
Audio
Narrador Español — Spanish Narrator

Use the buttons below to read the full story aloud in Spanish. Hover over underlined words to see their definitions.

Playback Speed:
Ready to play • Latin American Spanish voice
Parte 1 — El Deseo Dorado

Había una vez un rey llamado Midas. Tenía un gran reinokingdom, con muchos palacios. Sin embargo, a pesar de toda su riquezawealth, todavía no era feliz. Decidió que quería más orogold.

There once lived a king named Midas. He had a large kingdom, with many palaces. Despite all of his wealth, however, he was still not happy. He decided he wanted more gold.

Un día, mientras comía, apareció un magowizard. El rey Midas le preguntó al mago: “¡CóncedemeGrant me un hechizospell! ¡Todo lo que toque se convertirá en oro!” El mago respondió: “Tu deseowish está concedido.” El rey estaba complacidopleased.

One day, as he was eating, a wizard appeared. King Midas asked the wizard: “Grant me a spell! Whatever I touch shall turn into gold!” The wizard replied: “Your wish is granted.” The king was pleased.
Parte 2 — El Toque de Midas

Tocó su tronothrone y se convirtió en oro. Tocó las sillas, las mesas, los jarronesvases y las estatuasstatues y todo se transformó en oro. El rey Midas estaba feliz más allá de las palabras. Creía que ahora era el hombre más rico del mundo.

He touched his throne and it turned into gold. He touched the chairs, tables, vases, and statues and they all turned into gold. King Midas was happy beyond words. He believed he was now the richest man in the world.

Regresó a la mesa del comedor para comer. Cuando recogió su tenedorfork, también se convirtió en oro. Luego tocó su plato y éste y su comida se convirtieron en oro. El rey estaba asombradoastonished. No podía comer ni beber nada.

He returned back to the dinner table to eat. As he picked up his fork, it too turned into gold. Then he touched his plate and it and his food turned into gold. The king was astonished. He could not eat or drink anything.
El Rey Midas y el toque dorado
Parte 3 — La Tragedia

De repente, su hija entró corriendo en la habitación. Cuando la rodeóencircled con sus brazos, ella también se convirtió en una estatua de orogolden statue. El rey Midas se sorprendiówas shocked.

Suddenly, his daughter rushed into the room. As he put his arms around her, she too turned into a statue of gold. King Midas was shocked.

“¡Oh, no!” — exclamóexclaimed el rey. “No quiero más oro. ¡Quiero recuperarto get back a mi hija!”

“Oh no!” — the king exclaimed. “I do not want any more gold. I want my daughter back!”
Parte 4 — La Lección

Entonces, el mago apareció de nuevo con una botella de agua y dijo: “RocíaSprinkle esta agua sobre todo lo que has convertido en oro”.

Then, the wizard appeared again with a bottle of water and said: “Sprinkle this water over everything you have turned into gold.”

El rey hizo lo que le dijo y para su asombroamazement, todo el oro que roció con agua volvió a su forma original. Su hija era libre una vez más.

The king did as he was told and to his amazement, all of the gold he sprinkled with water came back to its original form. His daughter was free once more.

El rey aprendiólearned una lección muy importante ese día: la vida vale mucho más que el oro. Desde ese día, el rey Midas apreciabaappreciated a su familia por encima de todas las riquezas del mundo.

The king learned a very important lesson that day: life is worth much more than gold. From that day on, King Midas appreciated his family above all the riches in the world.
La Moral — The Moral
“La vida vale mucho más que el oro.”
“Life is worth much more than gold.”