Jack y las Habichuelas Mágicas

Un día, en una tierra lejana, un niño pobre llamado Jack decidió vender su vaca por algo de dinero. De camino al mercado, se encontró con un hombre extraño que pidió comprar su vaca por unas habichuelas mágicas. El curioso Jack vendió la vaca al viajero.

One day, in a faraway land, a poor boy named Jack decided to sell his cow for some money. On the way to the market, he encountered a strange man who asked to buy his cow for some magical beans. Curious Jack sold the cow to the traveler.

Jack estaba emocionado de ver lo que podían hacer las habichuelas. Sin embargo, cuando regresó a casa, la madre de Jack estaba furiosa porque regresó sin dinero. Enfadada, tiró las habichuelas por la ventana. A la mañana siguiente, afuera estaba el tallo de habichuelas más alto del mundo. Fue todo el camino hasta las nubes.

Jack was excited to see what the beans could do. When he returned home, however, Jack's mother was furious that he returned without any money. She angrily threw the beans out of the window. The next morning, outside was the world's tallest beanstalk. It went all the way up to the clouds.

   

Jack se preguntó qué había en la parte superior del tallo de habichuelas. Decidió subir a la cima. Después de escalar durante bastante tiempo, el tallo de habichuelas finalmente llegó a su fin. En la cima se encontró con una tierra extraña con un castillo en la distancia.

Jack wondered what was up at the top of the beanstalk. He decided to climb to the top. After climbing for quite some time, the beanstalk finally came to an end. At the top he came across a strange land with a castle in the distance.

Jack entró lentamente y notó que un enorme gigante dormía adentro. Silenciosamente comenzó a explorar el castillo y encontró una habitación llena de tesoros. Decidió llevarse algo con él, para que él y su madre ya no fueran pobres.

Jack slowly entered an noticed a huge giant sleeping inside. He quietly began to explore the castle and found a room full of treasure. He decided to take some back with him, so that he and his mother would no longer be poor.

Justo cuando Jack estaba a punto de salir del castillo, el gigante se despertó y vio a Jack. Comenzó a perseguir a Jack con ira, pero Jack logró escapar. Descendió por el tallo de habichuelas lo más rápido que pudo. Después de lo que pareció una eternidad, Jack finalmente llegó al suelo. Rápidamente agarró un hacha y cortó el tallo de habichuelas. El tallo de habichuelas cayó y el gigante desapareció.

Just as Jack was about to leave the castle, the giant woke up and saw Jack. He began chasing Jack in anger, but Jack managed to escape. He descended down the beanstalk as fast as he could. After what felt like an eternity, Jack finally reached the ground. He quickly grabbed an ax and chopped down the beanstalk. The beanstalk fell and the giant disappeared.

Jack le contó a su madre por lo que había pasado y ella estaba agradecida de que estuviera a salvo.

Jack told his mother what he had been through and she was grateful that he was safe.

Jack y su madre ya no eran pobres y apreciaban su fortuna todos los días.

Jack and his mother were no longer poor and they appreciated their fortune everyday.

BACK