Джек и бобовый стебель
Однажды в далекой стране бедный мальчик по имени Джек решил продать свою корову за небольшие деньги. По дороге на рынок он встретил странного человека, который попросил купить его корову за волшебные бобы. Любопытный Джек продал корову путешественнику.
One day, in a faraway land, a poor boy named Jack decided to sell his cow for some money. On the way to the market, he encountered a strange man who asked to buy his cow for some magical beans. Curious Jack sold the cow to the traveler.
Джек был взволнован, увидев, на что способны бобы. Однако, когда он вернулся домой, мать Джека была в ярости из-за того, что он вернулся без денег. Она в гневе выбросила бобы из окна. На следующее утро снаружи был самый высокий бобовый стебель в мире. Весь путь доходил до облаков.
Jack was excited to see what the beans could do. When he returned home, however, Jack's mother was furious that he returned without any money. She angrily threw the beans out of the window. The next morning, outside was the world's tallest beanstalk. It went all the way up to the clouds.
Джеку стало интересно, что там, на вершине бобового стебля. Он решил взобраться на вершину. После довольно долгого лазания бобовый стебель наконец подошел к концу. На вершине он наткнулся на странную землю с замком вдалеке.
Jack wondered what was up at the top of the beanstalk. He decided to climb to the top. After climbing for quite some time, the beanstalk finally came to an end. At the top he came across a strange land with a castle in the distance.
Джек медленно вошел и заметил огромного гиганта, спящего внутри. Он тихо начал исследовать замок и нашел комнату, полную сокровищ. Он решил взять немного с собой, чтобы он и его мать больше не были бедными.
Jack slowly entered an noticed a huge giant sleeping inside. He quietly began to explore the castle and found a room full of treasure. He decided to take some back with him, so that he and his mother would no longer be poor.
Когда Джек уже собирался покинуть замок, великан проснулся и увидел Джека. Он в гневе начал преследовать Джека, но Джеку удалось сбежать. Он спустился по бобовому стеблю так быстро, как только мог. Спустя то, что казалось вечностью, Джек наконец достиг земли. Он быстро схватил топор и срубил бобовый стебель. Бобовый стебель упал, и великан исчез.
Just as Jack was about to leave the castle, the giant woke up and saw Jack. He began chasing Jack in anger, but Jack managed to escape. He descended down the beanstalk as fast as he could. After what felt like an eternity, Jack finally reached the ground. He quickly grabbed an ax and chopped down the beanstalk. The beanstalk fell and the giant disappeared.
Джек рассказал матери, через что он прошел, и она была благодарна, что он в безопасности.
Jack told his mother what he had been through and she was grateful that he was safe.
Джек и его мать больше не были бедными и каждый день ценили свое состояние.
Jack and his mother were no longer poor and they appreciated their fortune everyday.