Давным-давно у вдовы родился сын, которого звали Аладдин. Они были очень бедны, хотя Аладдин делал все, что мог, чтобы заработать несколько копеек, собирая фрукты в отдаленных местах.
Однажды, когда он искал дикий инжир в роще далеко от города, Аладдин встретил таинственного незнакомца. Этот хорошо одетый темноглазый мужчина с аккуратной черной бородой и великолепным сапфиром в тюрбане задал Аладдину необычный вопрос:
«Иди сюда, мальчик,» приказал он. «Как бы вы хотели заработать серебряный пенни?»
«Серебряный пенни!» воскликнул Аладдин. «Сэр, я бы сделал что угодно за такую плату».
«Я не собираюсь просить вас о многом. Просто войдите в эту пещеру. Я слишком большой, чтобы протискиваться сквозь себя. Если вы сделаете то, что я прошу, вы получите свою награду». Незнакомец помог Аладдину протиснуться в пещеру. Худощавый и подвижный, мальчик легко падал. Его ноги коснулись камня, и он осторожно спустился по ступенькам... и очутился в большом зале. Казалось, что он сверкает, хотя и тускло освещается мерцающим светом старой масляной лампы. Когда глаза Аладдина привыкли к полумраку, он увидел чудесное зрелище: деревья, усыпанные сверкающими драгоценностями, горшки с золотом и шкатулки, полные бесценных драгоценных камней. Вокруг были разбросаны тысячи драгоценных предметов. Это была сокровищница! Не поверив своим глазам, Аладдин стоял ошеломленный, когда услышал крик позади себя.
«Лампа! Потуши пламя и принеси мне лампу!» Удивленный и подозрительный, ибо почему незнакомцу из всего такого сокровища нужна только старая лампа, задумался Аладдин. Возможно, он был волшебником. Он решил быть начеку. Подняв лампу, он вернулся к входу.
«Дай мне лампу,» нетерпеливо попросил волшебник. «Дай-ка,» начал было он кричать, протягивая руку, чтобы схватить его, но Аладдин осторожно отпрянул.
«Выпусти меня первым…»
«Жалко тебя,» рявкнул незнакомец, прикрывая вход в пещеру, не заметив, что при этом с его пальца соскользнуло кольцо. Испуганный Аладдин остался в кромешной тьме, гадая, что волшебник будет делать дальше. Затем он примерил кольцо. Бесцельно надев его на палец, он крутил его по кругу. Внезапно комнату залил розовый свет, и на облаке появился огромный джинн со сложенными руками.
«По вашему приказу, сир,» сказал джинн.
Изумленный Аладдин только и мог, что пробормотать:
«Я хочу домой!» В мгновение ока он вернулся в свой собственный дом.
«Как вы вошли?» крикнула его мать от кухонной плиты, как только она увидела его. Взволнованный сын рассказал ей о своих приключениях.
«Где серебряная монета?» спросила его мать. Аладдин положил руку на лоб. Все, что он принес домой, была старая масляная лампа. «О, мама! Мне очень жаль. Это все, что у меня есть».
«Ну, будем надеяться, что получится. Оно такое грязное...» и вдова стала тереть лампу.
Внезапно из него выстрелил еще один джинн в облаке дыма.
«Ты освободил меня спустя века! Я был узником в лампе, ожидая, когда меня освободят, когда кто-нибудь потрет ее. Теперь я твой покорный слуга. Скажи мне свои пожелания». И джин почтительно поклонился, ожидая приказа Алладина. Мальчик и его мать безмолвно уставились на это невероятное явление, затем джин сказал с оттенком нетерпения в голосе:
«Я здесь по вашему приказу. Скажите мне, что вы хотите. Все, что вам нравится!» Аладдин сглотнул и сказал:
«Принесите нам... принесите нам...» его мать, которая еще не начала готовить обед, продолжала говорить: «большой вкусный пир».
С этого дня у вдовы и ее сына было все, чего они могли пожелать: еда, одежда и прекрасный дом, ибо джинн из лампы даровал им все, о чем они его просили. Аладдин вырос в высокого красивого молодого человека, и его мать считала, что рано или поздно он должен найти себе жену.
Однажды, выходя с рынка, Аладдин случайно увидел дочь султана Халиму на троне, которую несли по улицам. Он лишь мельком увидел принцессу, но этого было достаточно, чтобы он захотел жениться на ней. Аладдин сказал своей матери, и она быстро сказала:
«Я попрошу у султана руки его дочери. Он никогда не сможет отказать. Подожди и увидишь!»
И действительно, шкатулка, полная крупных бриллиантов, легко уговорила султана допустить вдову во дворец. Однако когда он узнал, зачем она пришла, он сказал вдове, что ее сын должен принести доказательства своей власти и богатства. В основном это была идея гофмейстера, который сам очень хотел жениться на красивой черноглазой дочери султана.
«Если Аладдин хочет жениться на Халиме,» сказал султан, «он должен прислать мне завтра сорок шкатулок, полных бриллиантов. И сорок арабских воинов должны сопровождать сокровища».
Мать Аладдина печально ушла домой. Джин из волшебной лампы уже творил чудеса, но ничего подобного. Однако Аладдин, услышав эту новость, ничуть не встревожился. Он взял лампу, потер ее сильнее, чем когда-либо, и сказал джинну, что ему нужно. Джин просто трижды хлопнул в ладоши. Волшебным образом появились сорок шкатулок с бриллиантами в сопровождении сорока арабских воинов. Увидев все это на следующий день, султан опешил. Он и представить себе не мог, что такое богатство может существовать. Как только он собирался принять Аладдина в женихи своей дочери, завистливый Чемберлен вмешался с вопросом.
«Где они будут жить?» он спросил. Султан на мгновение задумался, затем, позволив жадности взять верх над ним, он велел Аладдину построить для Халимы большой великолепный дворец. Аладдин отправился прямо домой, и там, где когда-то была пустыня, джин построил ему дворец. Последнее препятствие было преодолено. Свадьба прошла с большим торжеством, и султан был особенно рад найти такого богатого и могущественного зятя.
Новости о внезапном богатстве и богатстве Аладдина распространились со скоростью лесного пожара, пока... однажды под окном дворца не остановился странный торговец.
«Старые лампы за новые,» крикнул он княжне, стоявшей на балконе. Так вот, Аладдин всегда хранил свой секрет при себе. Только его мать знала об этом, а она никогда никому не говорила. Халиму, увы, держали в неведении. Итак, теперь, желая преподнести Аладдину сюрприз, а также заключить выгодную сделку, она принесла старую масляную лампу, которую, как она видела, Аладдин спрятал, и отдала ее торговцу в обмен на новую. Купец быстро начал его тереть... и теперь джинн был на службе у волшебника, которому вернули его волшебную лампу.
За секунду он унес все имущество Аладдина и волшебным образом отправил дворец и принцессу в неизвестную страну. Аладдин и Султан были в отчаянии. Никто не знал, что произошло. Только Аладдин знал, что это как-то связано с волшебной лампой. Но, оплакивая потерянного джинна из лампы, он вспомнил джинна из кольца с пальца волшебника. Надев кольцо на палец, Аладдин крутил его по кругу.
«Отведи меня туда, где волшебник спрятал мою жену,» приказал он джинну. В мгновение ока он очутился в собственном дворце и, выглянув из-за занавески, увидел волшебника и принцессу, теперь уже свою служанку.
«Псс! Псс!» прошипел Аладдин.
«Аладдин! Это ты...!»
«Тсс. Не позволяй ему услышать тебя. Возьми этот порошок и подсыпь ему в чай. Доверься мне.» Порошок быстро подействовал, и волшебник погрузился в глубокий сон. Аладдин искал лампу повсюду, но ее нигде не было видно. Но это должно было быть там. Как же иначе волшебник переместил дворец? Глядя на своего спящего врага, Аладдин подумал о том, чтобы заглянуть под подушку. «Лампа! Наконец-то,» вздохнул Аладдин, торопливо потирая ее.
«С возвращением, Мастер!» воскликнул джинн. «Почему вы оставили меня на чужом обслуживании так долго?»
«Добро пожаловать,» ответил Аладдин. «Я рад снова видеть вас. Я определенно скучал по вам! Пора вытаскивать нас отсюда».
«По вашей команде,» улыбнулся джинн.
«Во-первых, закуйте этого злого волшебника в цепи и уведите его подальше, где его больше никогда не найдут». Джинн радостно ухмыльнулся, кивнул головой, и волшебник исчез. Халима в страхе вцепилась в Аладдина:
«Что происходит? Кто этот джинн?»
«Не волнуйся, все в порядке», успокоил ее Аладдин, рассказывая жене всю историю о том, как он встретил волшебника и нашел волшебную лампу, которая позволила ему жениться на ней. Все вернулось на круги своя, и счастливая пара нежно обняла друг друга.
«Можем ли мы вернуться в наше собственное королевство?» робко спросила княжна, думая об отце, так далеком. Аладдин посмотрел на нее с улыбкой.
«Магия, которая привела тебя сюда, вернет тебя обратно, но со мной на твоей стороне, навсегда».
Султан был почти болен от беспокойства. Его дочь исчезла вместе с дворцом, а затем исчез и его зять. Никто не знал, где они, даже мудрецы, спешно созванные во дворец, чтобы описать случившееся. Ревнивый Чемберлен повторял:
«Я же говорил тебе, что состояние Аладдина недолговечно».
Все уже потеряли всякую надежду когда-нибудь снова увидеть пропавшую пару, когда вдалеке Аладдин потер волшебную лампу и сказал джинну:
«Возьми мою жену, меня и дворец обратно на нашу землю, как можно быстрее».
«Сразу, сир,» ответил джинн. По щелчку пальца дворец поднялся в воздух и пронесся над султанским королевством, над головами его изумленных подданных. Он плавно спустился на землю и приземлился на свое старое место. Аладдин и Халима бросились обнимать султана.
До сих пор в этой далекой стране можно любоваться следами древнего дворца, который в народе называют дворцом, сошедшим с небес.
Copyright © 2023 Lingua Bud