Read The Three Little Pigs in Spanish — a classic tale of cleverness and perseverance. Every paragraph comes with audio and a full English translation.
Use the buttons below to read the full story aloud in Spanish, or play the individual audio clips beside each paragraph.
Érase una vezOnce upon a time una mamá cerda que tenía tres cerditos. Ella los amaba mucho, pero no había suficiente comida para alimentarlosfeed them / provide food for them, por lo que los envió al vasto mundovast world en busca de fortunain search of fortune.
El primer cerdito decidió ir al sur. Encontró a un granjero en el camino que estaba llevando un atado de pajabundle of straw. El cerdito preguntó respetuosamenterespectfully / politely: "¿Podría por favor darme esa paja, para que yo pueda construir una casa?"
Como el cerdito dijo "por favor", el granjero le dio la paja y el cerdito construyó una bella casa. La casa tenía paredes hechas de paja, un piso hecho de paja, y adentro... una cómodacomfortable cama hecha de paja.
Después de construir la casa, el cerdito decidió tomar una siestatake a nap en su cama hecha de paja. De pronto, el gran lobo malo llegó y olió al cerdito dentro de la casa, y su boca comenzó a hacerse aguahis mouth started to water. "¡Mmmmm... sándwiches de tocino!"
Así que el lobo tocó la puerta de la casa hecha de paja y dijo: "¡Cerdito! ¡Cerdito! ¡Abre la puerta!"
Pero el cerdito vio las grandes pataspaws / legs del lobo a través de la cerraduralock / keyhole. El cerdito respondió: "¡No! ¡No! ¡No! ¡Ni por todo el oro del mundo!Not for all the gold in the world!"
El lobo mostró sus dientesteeth y dijo: "Entonces soplaré y soplaréI'll huff and I'll puff y derrumbaréI'll knock down tu casa."
Así que sopló y sopló, y derrumbó la casa, y el cerdito corrió de vuelta a la casa de su madre.
El segundo cerdito decidió ir al norte. Mientras caminaba, encontró a un granjero en el camino que estaba llevando un atado de maderabundle of wood. El cerdito preguntó respetuosamente: "DiscúlpemeExcuse me (formal), ¿podría darme esa madera para construir una casa?"
Como el cerdito dijo "discúlpeme", el granjero le dio la madera, y el cerdito construyó una bella casa con ella. La casa tenía paredes hechas de madera, un piso hecho de madera, y adentro... una fuertestrong / sturdy mesa hecha de madera.
Cuando el cerdito acababa de terminar de construir su casa y estaba arreglandoarranging flores en su mesa de madera fuerte, el lobo malo llegó a la casa. Olió el olor del cerdo dentro de la casa y su estómago comenzó a rugirhis stomach started to rumble. "¡Mmmmm... cerdo asado!"
Así que el lobo tocó la puerta de la casa hecha de madera y dijo: "¡Cerdito! ¡Cerdito! ¡Abre la puerta!"
Pero el cerdito vio la larga nariz del lobo a través de la cerradura. El cerdito respondió: "¡No! ¡No! ¡No! ¡Ni por todo el oro del mundo!"
El lobo mostró sus dientes y dijo: "Entonces soplaré y soplaré y derrumbaré tu casa."
Así que sopló y sopló. Sopló y sopló. Y sopló, y sopló y sopló; pero no pudo derrumbar la casa. Al final el lobo estuvo tan cansadotired / exhausted que no pudo soplar más.
El tercer cerdito decidió ir al Oeste. Mientras caminaba por el camino se encontró con un granjero que llevaba una carga de ladrillosload of bricks. Entonces le preguntó cortésmentepolitely / courteously al hombre: "Hola señor, ¿puedo tener algunos de esos ladrillos para construir una casa?"
Al granjero le gustaba que lo llamaran "señor", así que le dio algunos ladrillos al cerdito, y el cerdito los usó para construir una hermosa casa. La casa tenía paredes de ladrillo, un piso de ladrillo y adentro... una gran chimeneafireplace / chimney de ladrillo.
Cuando el cerdito acababa de terminar de construir su casa y estaba cocinando una gran ollapot / large cooking pot de sopa en su chimenea de ladrillo, el gran lobo ferozfierce / ferocious llegó a la casa. Olió el olor del cerdo dentro de la casa y lamió sus labioslicked his lips. "¡Mmmmm... chuletas de cerdo con salsa barbacoa y judías verdes!"
Entonces el lobo llamó a la puerta de la casa de ladrillos y dijo: "¡Cerdito! ¡Cerdito! ¡Abre la puerta!"
Pero como el cerdito había visto las grandes orejasears del lobo a través del ojo de la cerradurakeyhole, respondió: "¡No! ¡No! ¡No! ¡Ni por todo el oro del mundo!"
Entonces el lobo mostró los dientes y dijo: "¡Entonces soplaré y soplaré y tu casa se derrumbará!"
Así que sopló y sopló, una y otra vez. Pero no pudo hacer que la casa se derrumbara. Al final estaba tan sin alientoout of breath que ya no podía soplar.
El cerdito revolvióstirred su gran olla de sopa y se rió.
Pero el lobo tenía tantas ganas de comersuch a craving to eat chuletas de cerdo... ¡que no quería darse por vencidogive up! Se colósnuck in / slipped through por la parte trasera de la casa y se subió al techoclimbed onto the roof. "¡Ahora voy a conseguir ese cerdo, seguro!"
El lobo se dejó deslizarlet himself slide down por la gran chimenea de ladrillos y aterrizó... ¡PLOP! El lobo cayó de fondo en la gran olla de sopa del cerdito... ¡que ahora estaba muy caliente! El lobo aullóhowled y saltó de la olla y salió corriendo de la casa. El lobo corrió por el camino, agarrándose el trasero quemadoclutching his burnt bottom.
El cerdito llamó a su madre y a sus dos hermanos a su teléfono móvilmobile / cell phone de ladrillo y los invitó a compartirinvited to share una deliciosa cena de sopa de trasero de lobo.
La sopa de trasero de lobo era tan sabrosatasty / delicious que pronto todos en un radio de cien kilómetros querían atraparcatch / capture al lobo y hacer que se sentara en su sopa. El pobre lobo tuvo que huirflee / run away lejos hacia el bosque profundo y oscurodeep dark forest donde podría vivir en paz y tranquilidadin peace and quiet.
Copyright © 2026 Lingua Bud